Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - goncin

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1361 - 1380 van ongeveer 2229
<< Vorige••• 49 •• 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 •• 89 •••Volgende >>
21
Uitgangs-taal
Pools jesteś piękna i kocham cię
jesteś piękna i kocham cię

Gemaakte vertalingen
Spaans eres bella y te quiero
25
Uitgangs-taal
Italiaans la mia vita era un sogno con te
la mia vita era un sogno con te
mi serve per un tatuaggio per una xsona che nn c'e' piu'

Gemaakte vertalingen
Latijn vita mea somnium tecum erat
13
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Braziliaans Portugees Irmãos de Sangue
Irmãos de Sangue
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Gemaakte vertalingen
Latijn Fratres Sanguinis
190
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Não sei dizer quem sou.
É curioso como não sei dizer quem sou. Quer dizer, sei-o bem, mas não posso dizer. Sobretudo tenho medo de dizer porque no momento em que tento falar não só não exprimo o que sinto como o que sinto se transforma lentamente no que eu digo.

Gemaakte vertalingen
Italiaans Non so dire chi sono.
374
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Podemos ser amigos simplesmente Coisas do amor,...
Chuvas de verão

Podemos ser amigos simplesmente
Coisas do amor, nunca mais
Amores do passado no presente
Repetem velhos temas tão banais
Ressentimentos passam com o vento
São coisas do momento
São chuvas de verão
Trazer uma aflição dentro do peito
É dar vida a um defeito
Que se extingue com a razão

Estranho no meu peito
Estranho na minha alma
Agora eu vivo em calma
Não te desejo mais
Podemos ser amigos simplesmente
Amigos simplesmente, nada mais
è una canzone d'amore

Gemaakte vertalingen
Italiaans Piogge d'estate
339
Uitgangs-taal
Turks MERY PARA ALI
özgür olmanın yaşamak olduğunu anladım
arkadaşlara sahip olmak lazım
hayatta olmak için kavga etmeli
zamanın fayda etmediğini öğrendim
üzüntüler gider
şu hatalar öldürmez
Bugün dünün yansımasıdır
doğru arkadaslar kalıcıdır
sahte olanları çok şükür gider
acılar kuvvetlidir
fantaziler rüyalarımız değildir
güzellikler gördüklerimiz değil hissettiklerimizdir
hayatın büyük sırrı YAŞAMAKTIR!!!

Gemaakte vertalingen
Engels MERY PARA ALI
Braziliaans Portugees MERY PARA ALI
10
Uitgangs-taal
Engels push it fast
push it fast

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees empurre-o depressa
22
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Somewhere over the rainbow
Somewhere over the rainbow
Portugués brasilileño

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Em algum lugar além do arco-íris
Bulgaars Някъде, отвъд дъгата.
53
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Se isso não é amor, o que mais pode ser? Estou...
Se isso não é amor, o que mais pode ser?
Estou aprendendo também.

Gemaakte vertalingen
Engels If that isn't love, what else could it be? I'm learning as well.
76
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Uma frase de Carlos Dummon de Andrade
Se você sabe explicar o que sente, não ama, pois o amor foge de todas as explicações possíveis.
Uma frase que não consegui traduzi-la para o inglês.

Gemaakte vertalingen
Engels Carlos Drummond de Andrade's quote
96
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Ei minha pérola negra!!, estou ansioso para te...
Ei minha pérola negra!!, estou ansioso para te ver!! sinto muito a sua falta!! beijos e abraços de seu eterno namorado!!!

Gemaakte vertalingen
Italiaans Ciao mia perla nera!!
133
Uitgangs-taal
Latijn Translate the sentences below
Magnum amōrem pecuniae in multis hominĭbus uidēmus.
Ciuitās nostra pacem hominĭbus multis dabit.
Sine bonā pace ciuitātēs tempŏrum nostrōrum non ualēbunt.

Gemaakte vertalingen
Spaans Frases en latín
Braziliaans Portugees Frases em latim
Engels Sentences in Latin
349
Uitgangs-taal
Frans Ma vie : Je ne sais pas par où commencer mon histoire;
Ma vie : Je ne sais pas par où commencer mon histoire; un vendredi du 24 novembre 2006, j´ai pris une route pour tracer ma vie mais depuis cette date, ma vie tourne entre une ville et une autre mais jusqu´à ce jour même, je n'ai pas trouvé ce que je cherchais, c'est vrai, la vie continue, avec ou sans moi... mais j´attends toujours l'occasion de raconter mes aventures à mes enfants et à ma femme; tant qu'il y a de la vie, il y a toujours de l´espoir.

Gemaakte vertalingen
Spaans Mi vida: no sé donde empezar mi historia
134
Uitgangs-taal
Turks bende seni seviyorum hayatım seni cok...
bende seni seviyorum hayatım


seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
bende seni seviyorum hayatım

seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm

aşkım

canım

seni seviyom

Gemaakte vertalingen
Spaans Yo también te quiero mi vida
Servisch i ja tebe volim moj živote
Bulgaars И аз те обичам живот мой
Engels I love you too...
Braziliaans Portugees Também amo você, vida minha
Frans je t'aime aussi
Zweeds Jag älskar dig också min älskade.
Macedonisch И јас те сакам ...
18
Uitgangs-taal
Italiaans DOVE ABITI...
DOVE ABITI IN QUALE VIA

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees ONDE VOCÊ MORA? EM QUAL RUA?
28
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Força e Honra Vitória aos fortes
Força e Honra

Vitória aos fortes
tattoo

Gemaakte vertalingen
Latijn Fortitudo et honor Victoria ad fortes
12
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Braziliaans Portugees Armadura do sol
Armadura do sol
Por favor, se houver alguém que possa traduzir isto para mim muito agradeço.Se não tiver como traduzir a frase as palavras isoladas já me ajudam muito.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

A todos meu muito obrigado

Marcelo

Gemaakte vertalingen
Latijn Armatura solis
280
Uitgangs-taal
Spaans Ministerio de educacion, a nombre de la nacion,...
Ministerio de educacion, a nombre de la nacion, por cuanto el ministerio de educacion ha conferido el titulo de profesional tecnico en soldadura en general a don xxxxxxxx titulado en el instituto superior tecnologico xxxxxxx por tanto se expide el presente titulo para que se le reconozca como tal.
Dado en xxxx a los xxxx del mes de xxxx de xxxx
Es la traduccion de un titulo de estudios al Ingles Britanico.

Gemaakte vertalingen
Engels The Ministry of Education, in the behalf of the Nation,..
497
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Soneto (8) do goncin
DEFINIÇÕES

A cada instante tu és minha inquietude,
Ela arde como chama porque és o seu lenho.
Linda, perfumas prados, flor da juventude,
E o suave odor é de ti tudo o que tenho.

Encantas a existência minha, doce fada;
Reges os pensamentos meus, bela princesa.
Que mais te poderia declarar? Mais nada!
As palavras, em si, não têm tanta franqueza...

“Conta a ela, poeta, aquele teu segredo,
Aquele tal que em revelar tens tanto medo,
Talvez ela conclua que em seu coração cabes!”

Dir-te-ei, ó menina, a frase que me resta,
Para declarar-me de um modo que se presta:
És minha namorada, e tu não o sabes!

Gemaakte vertalingen
Engels Sonnet 8 (by Goncin)
478
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Soneto (7) do goncin
MISTERIOSA

Nossos olhares cruzaram-se por momentos
E paramos em meio à multidão com pressa,
Um sorriso brotou de dois corações atentos
Que de muita emoção selaram a promessa.

Trocamos cumprimentos e fomos embora
Eu, na certeza de vê-la noutro dia
Pois é do cotidiano encontrar-nos agora
Assim como olhá-la com demais alegria

Para que aconteça como a primeira vez.
Nem que suas faces enrubreçam como rosa
Se, em puro desatino, explicar-lhe os porquês

De querer cantá-la em versos e não em prosa
Dir-lhe-ei: Gosto de ti, e a causa talvez
Seja o encanto de seres tão misteriosa...

Gemaakte vertalingen
Engels Sonnet 7 (by Goncin)
<< Vorige••• 49 •• 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 •• 89 •••Volgende >>